Wednesday, July 15, 2015

Pshat vs. Drash II

Introduction/Recap

In the previous installment on this topic I presented my understanding of the difference between pshat and drash, "Pshat" refers to the meaning of the words as intended by the author, whereas "drash" refers to the homiletic use of the author's words as a platform for expressing an extrinsic idea - an idea which may or may not have anything to do with the author's original intent. I supported these definitions with sources from Ibn Ezra, Ralbag, Radvaz, and Shiltei ha'Giborim.

Subsequent to writing this post, my rebbi introduced me to two more sources which support these definitions: one from the Rashba in his commentary on aggadah, and the other from the Rambam's Moreh ha'Nevuchim. Since both of them make similar points, I decided to incorporate them into a single post.





Rashba: Commentary on Aggadah, Berachos 32b

The Gemara in Berachos 32b focuses on a pasuk in Yeshayahu 49:16. Here is the pasuk (bold) in context:
Zion said, "Hashem has forsaken me; my Lord has forgotten me." Can a woman forget her baby (עוּלָהּ), or not feel compassion for the son of her womb (מֵרַחֵם בֶּן בִּטְנָהּ)? Even these (אֵלֶּה) may forget, but I (אָנֹכֵי) would not forget you. Behold, I have engraved you upon my palms; your walls are before Me always. Your children will hasten [to return], and your ruiners and your destroyers will leave you.
The Gemara expounds on the four Hebrew words I singled out above:
"Can a woman forget her baby (עוּלָהּ), or not feel compassion for the son of her womb (מֵרַחֵם בֶּן בִּטְנָהּ)?" [Hashem said:] "Can I forget the burnt offerings (עוֹלוֹת) and firstborn offerings (פִּטְרֵי רְחָמִים) that Israel has brought before Me in the Wilderness?"

The Congregation of Israel responded: "Master of the universe, since there is no forgetting before the throne of Your glory, perhaps you have not forgotten the incident of the Eigel (Golden Calf)?"

Hashem responded: "Also these (אֵלֶּה) may forget" (the midrash alludes to the incident of the Golden Calf, in which the worshipers said, "These (אֵלֶּה) are your gods, O Israel, who took you out from Egypt!"). 

Israel said before Him: "Since there is forgetfulness before the throne of Your glory, perhaps You have forgotten the Revelation at Mount Sinai?"

Hashem responded: "but I (אָנֹכֵי) would not forget you" (the midrash alludes to the first of the Ten Commandments heard at Sinai, "I (אָנֹכֵי) am Hashem, your God, etc.").
The Rashba prefaces his commentary with a general statement about midrashim.
There are those who mistakenly think that Chazal are actually interpreting the pesukim which are brought in their aggadah, in accordance with their explanations therein. For example, they explain עוּלָהּ (baby) as עוֹלָה (burnt offering), and they explain בֶּן בִּטְנָהּ (son of her womb) as פֶּטֶר רֶחֶם הַבָּא מִן הַבֶּטֶן (a firstborn issue of the the womb), and they explain אֵלֶּה (these) as אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל ("these are your gods, O Israel") and אָנֹכֵי (I) as אָנֹכִי ה' אֱלֹהֶיךָ ("I am Hashem, your God"). This leads to mass confusion.

These [mistaken individuals] can be divided into two groups. One group is inclined towards [belief in] the opinions of Chazal and rely upon everything they say; they think that [these midrashim reflect] the true interpretations of these pesukim, since that is how the Sages present them. Another group mistakenly inclines towards kefirah (denial) [of the Chazal's authority]; they think that this was Chazal's intent in explaining these pesukim, and they ascribe error to them. This, in turn, leads to a greater mistake, for they then ascribe error to everything that Chazal taught in their explanation of the Torah and mitzvos. These are true fools - "the opposite of men of understanding" (Yeshayahu 5:21). In order to remove these two errors, I must provide insight and explain their intent in all matters such as these. 
The Rashba then goes on to give a beautiful explanation of the true meaning of the midrash (which we will omit here for the sake of brevity). He concludes by explaining why Chazal adopted this approach in their aggadah:
This is one style in aggadah, namely, that [the Sages] teach whatever it is they intend to teach, and they bring pesukim for their idea as if their intention is to interpret that pasuk in accordance with what they taught - but in truth, [the pasuk] only serves as an allusion and a mnemonic device for their own idea
For example, [they midrashically explain the pasuk, "וַנִּירָם אָבַד חֶשְׁבּוֹן עַד דִּיבֹן" "Their sovereignty over Cheshbon was lost" (Bamidbar 21:30) in the following manner:] "וַנִּירָם" teaches us that the wicked one says, "אין רם" (there is no Exalted One); "אָבַד חֶשְׁבּוֹן" means "אבד חשבונו של עולם" (the accounting of the world has been lost). 
In truth, the Sages had no intention to interpret these pesukim - which speak about the events of the war with Sichon - as speaking about the words, actions, and thoughts of the wicked; rather, their intention in this [midrash] and others like it is to remember the idea by remembering the pasuk, as a mnemonic device. This shows wisdom on their part, for they take important and necessary ideas which have tremendous value and firmly establish them in a language which will not be forgotten (i.e. the text of pesukim).
I'm going to hold off my comments on the Rashba until after we see the Rambam, since their statements are so similar. 



Rambam: Moreh ha'Nevuchim 3:43


The final section of the Moreh ha'Nevuchim is devoted to the explanations of the reasons for the mitzvos. Before presenting his own explanation of the mitzvah of the arbaat ha'minim (the Four Species), the Rambam addresses the popular midrashic explanations. Presumably, he is referring to the midrash that the arbaat ha'minim represent the four different types of Jews, and the midrash that the arbaat ha'minim symbolize four parts of the human body which should be utilized in our service of Hashem. Here is what the Rambam has to say:
As regards the arbah minim, our Sages gave specific reasons for them by way of aggadic interpretation, the method of which is well known to those who are acquainted with the style of our Sages. They use the text of the Torah only as a kind of poetical expression [for their own ideas] – not that these are the actual meaning of the text.  
With regards to these midrashic interpretations, people are divided into two groups: some people think that the midrash contains the real explanation of the text, whilst others mock it and ridicule it, since it is clear and obvious that this is not the real meaning of the text. The former struggle and fight to prove and to confirm such interpretations according to their opinion, and to hold on to them as the real meaning of the text; they consider them in the same light as the received laws from the Oral tradition. Neither of the two classes understood that our Sages employ biblical texts merely as poetical expressions, the meaning of which is clear to every reasonable reader. This style was widespread in ancient days; all adopted it in the same way as poets [adopt a certain popular style].  
In reference to the words: “and you shall have a peg (יָתֵד) in addition to your weapon (אֲזֵנֶךָ)” (Devarim 23:14) our Sages teach: “Do not read אֲזֵנֶךָ (your weapon) but אָזְנֶךָ (your ear). You are thus told, that if you hear a person uttering something disgraceful, put your fingers into your ears.”  
Now, I wonder whether those ignorant persons [who take the midrashic explanations as actual interpretations] believe that the author of this saying gave it as the true interpretation of the text quoted and as the meaning of this mitzvah – that in truth, יָתֵד (peg) is used for “finger” and אֲזֵנֶךָ denotes “your ear”? I cannot think that any person whose intellect is sound can admit this. The author employed the text as a beautiful poetical phrase in teaching an excellent moral lesson, namely this: it is as bad to listen to lashon ha’ra as it is to say it. This lesson is poetically connected with the above text. In the same sense you must understand the phrase, "Do not read so, but so," wherever it occurs in the midrash.
According to the Rambam, the midrashic explanations of the symbolism of the arbaat ha'minim were never intended as interpretations of the pesukim or the mitzvos contained therein - just as the midrash about the shovel was never intended as an interpretation of the pasuk in Devarim. Nevertheless, people still take these midrashim as actual interpretations - both l'shvach (to praise Chazal) and l'gnai (to disparage them).

Artwork: Corrupted Roots, by Mark Hyzer
The Root of the Problem

The Rambam mentioned the common denominator between the two groups: both of them fail to realize that Chazal were using the text of the pesukim as a poetic and mnemonic device to express their own ideas. But my rebbi asked a further question: What is the root of their error? The Rambam and Rashba paint a clear picture of the symptoms, but what is the underlying disease?

I answered my rebbi's question based on the Rambam's statement about the first group: "they consider [these aggadic explanations] in the same light as the received laws from the Oral tradition." In other words, both groups fail to realize that aggadic midrashim are entirely different than the halachos of Torah she'baal Peh. These groups believe that just as we are obligated to accept the mesorah (oral tradition) from Chazal that "an eye for an eye" refers to monetary compensation rather than corporal punishment, and "pri eitz hadar" refers to an esrog, and "ve'hayu l'totafos bein einecha" is an instruction to place tefilin on one's forehead above the spot between one's eyes, so too, we are obligated to accept Chazal's statements at face value when they write that R' Elazar ben Azariah miraculously grew a white beard at the age of 18, or that Yocheved was 130 when she gave birth to Moshe, or that Moshe Rabbeinu was 18 feet tall. Both of these groups are oblivious to the crucial premise of all aggadic teachings, namely, that they were not given at Sinai, but that they are Chazal's own interpretations, which they arrived at with their own minds and formulated in their own style.

Every student should be aware of Shmuel ha'Nagid's explicit definition of aggadah in his Mevo ha'Talmud:
Hagadah” (a.k.a. “aggadah” or “aggadic midrash”) is any explanation from the Talmud on a non-mitzvah topic - this is hagadah, and we only learn from it that which makes sense. It is incumbent upon you to know that established by the Sages as halacha regarding any mitzvah was received by Moshe Rabbeinu who received it from the Almighty, and we should not add to it nor subtract from it. But as for all of the explanations of the Scriptural verses - each of the Sages explained according to the ideas which occurred to him and what he saw with his mind. We should only learn from these explanations that which makes sense, and the rest we should not rely upon.
The members of the first group feel compelled to accept aggadic explanations in the same way that they accept Chazal's halachic teachings from Torah she'baal Peh, whereas the second group reject aggadic explanations and ultimately reject Chazal's halachic teachings from Torah she'baal Peh. Both groups assume that these teachings are of the same nature, in the same style (i.e. interpretation), and are on the same level of authority. In truth, they are not. I fully agree with Rav Samson Raphael Hirsch's statement that to believe that aggadah was given at Sinai is "a dangerous approach that poses a grave danger for the pupils who grow up believing this concept, for it very nearly opens the gates of heresy before them."

My rebbi gave a different answer. He said that the underlying disease shared by the two groups is a mistake about who Chazal are, namely, both groups believe that Chazal were not chachamim. The Rambam openly states in his introduction to Perek Chelek that the members of the first group "think that the only meaning in the wise words of Chazal is what they, themselves, understand – namely, the literal meaning." It doesn't even occur to them that Chazal are expressing great wisdom which is utterly beyond their own grasp. Consequently, they drag down the words of Chazal to the low level of their own intellects, and assume that this is what Chazal actually intended. Likewise, the Rambam writes that the members of the second group "imagine that their own intelligence is of a higher order than that of Chazal, and that Chazal were simpletons who suffered from inferior intelligence were incapable of attaining genuine wisdom." Their arrogance (in contrast to the first group) renders them even more unlikely to uncover the true wisdom of Chazal's teachings.

Neither group recognizes the chochmah of Chazal. Both groups view Chazal as possessing inferior intelligence. This causes them regard the statements of Chazal as simplistic and superficial. The members of the first group delight in this since it allows them to retain their own childish beliefs about Torah and reality, and the members of the second group enjoy mocking Chazal, rejecting their teachings, and rationalizing their own inclinations and ideas on the basis of their "superior" intelligence.

Unfortunately, these two groups are still at large, and the Jewish world is still plagued by the problems they cause. The best we can do is to turn to Rishonim, such as the Rashba and the Rambam, who truly understood Judaism, and look to them as our guides.

2 comments: